(Why I darest say, they darest not get offended when they so indeed have examples that violate their own use and nomenclature!) IE: pudding as a specific dessert, puddings as a general term for desserts. Calling something a Yorkshire pudding that is not a pudding and not a dessert.
Why are the British confused about us calling bread rolls “biscuits” when they call bread rolls “puddings”?
Share
Most British people understand that the English and American English have drifted slightly away, so that we have different definitions of words.
Now, to the British people who insists our naming is incorrect, they need to understand that our language is not the same. Please don’t try to tell me that we speak the same language, because in all honesty we don’t. However, our languages are incredibly similar.
Calling a bread roll a “biscuit” really takes the biscuit. The word comes from French, meaning “twice cooked” (bis – cuit). Are bread rolls twice cooked? Of course modern biscuits aren’t twice cooked either but they were originally.
As far as I know no Briton calls a bread roll a pudding, though we do call them lots of other things in different parts of the country, e.g. Baps, Stotties, Buns, Rolls, Bin Lids, Cobs, Batches, Bulkies, Barms, Teacakes, Butties, Nudgers and Blaas (not a complete list).
We aren’t, and we don’t. You are misinformed.
In Britain, the word ‘biscuit’ means a hard baked cookie, like a graham cracker. Since this is the normal use of this word in the UK, we don’t automatically think of the plain scone-type baked goods for which Americans use the word ‘biscuit’. US English is a different dialect of English, and there are many words which have different meanings from U.K. English (jumper, braces, suspenders, tap etc.)
What on earth makes you think we call bread rolls ‘puddings’? In the U.K., pudding is any dessert, not just the blancmange-stuff which Americans use that word for. It is correct in the U.K. to say “I’m having apple pie for pudding.”.
Checking your GEPCO online bill is simple. Visit the official GEPCO website, enter your reference number, and view your bill instantly. This service allows you to download or pay your bill conveniently from anywhere, ensuring timely payments and avoiding late fees.
Download Geometry Dash has achieved immense popularity, with over 100 million downloads worldwide across various platforms. Its engaging rhythm-based gameplay and challenging levels have captivated players, making it one of the most downloaded mobile games of all time.
Truck Simulator Ultimate for PC offers an upgraded trucking experience with unlimited money and unlocked features. Manage your logistics empire, customize premium trucks, and explore realistic terrains. Enjoy seamless gameplay, enhanced graphics, and dominate in multiplayer mode effortlessly.
LokLok Tube App is a streaming platform offering movies, TV shows, and anime with high-quality content and subtitles. It features a user-friendly interface for seamless navigation. However, availability and legality vary, so always download from trusted sources to ensure safety.
The British confusion over bread rolls vs. biscuits mirrors the chaos of prank payment scams. Just as terms vary culturally, fake payment apps deceive users with misleading names and interfaces. Always verify payment platforms to avoid falling for prank or fraudulent schemes. Stay alert to linguistic and digital trickery for secure transaction.
Why are the British confused about us calling bread rolls “biscuits” when they call bread rolls “puddings”? It’s all about regional quirks, just like the unique thrills of Download Beach Buggy Racing! Whether you call it a buggy or a dune car, the excitement of high-speed off-road racing remains universally fun!
I have never heard a British person EVER call a bread roll a `pudding`.
We DO have arguments….mostly of a regional nature. I`ve heard bread rolls called both baps and barmcakes, for instance. But never, ever, a `pudding`. You are misinformed.
Or perhaps you are confusing the term with something else…dessert, afters, or whatever you call the sweet course in the US.
I have many times had a nice scone for pudding. `Pudding `being a common ( if now dated) term used for the second course. It is not the name of the confectionary itself, though, but an indication that it follows the main, usually savoury, course.
They might be as confused as to why you keep calling pudding “biscuits”.
Step out of your own cultural context for a minute. You do not own English, and there is no reason that the way it is used elsewhere should be understandable to you, or vice versa. If anyone had rights to the language, for that matter, it sort of makes sense that it would be English people, right?
But that doesn’t really matter. English is the first language of millions of people around the globe, and the second language of maybe billions. Not only each disparate group out there using it, but actually each person within each group uses it differently. This is the nature of language–it is dynamic. It grows, evolves, regionalizes, incorporates words from other languages, and changes to meet unique cultural context.
It is not the role of English people to account to you for their use and understanding of their own language.